Octavio Paz and Indian Avant-Garde: On an Episode of Reception of Claude Lévi-Strauss’ Work in the 1960s
Table of contents
Share
QR
Metrics
Octavio Paz and Indian Avant-Garde: On an Episode of Reception of Claude Lévi-Strauss’ Work in the 1960s
Annotation
PII
S086954150012350-5-
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Elizaveta Kuzina 
Affiliation: The State Institute for Art Studies
Address: 5 Kozitsky Lane, Moscow, 125009, Russia
Kirill M. Korchagin
Affiliation: The Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences
Address: 1/1 Bolshoi Kislovsky lane, Moscow, 125009, Russia
Edition
Pages
54-75
Abstract

While working in India in the 1960s, Octavio Paz, a then Nobel Prize laureate to be, participates in the local art scene and associates himself with its prominent figures, especially with Jagdish Swaminathan, who is recognized as a pioneer of the Indian avant-garde movement. Paz spent these years studying Claude Lévi-Strauss’s oeuvres on structural anthropology and advocates them amid Indian artists, who take these ideas as a pattern for a new art combining principles of European non-figurative painting and those of folk and tribal art. The present article traces the way Lévi-Strauss’s ethnographic thought was interpreted by Paz and Swaminathan, and the effect that way had on their practice and art institutions with which they associated themselves. The first part of the article focuses on Paz’s book on Lévi-Strauss (1967), which became a popular guide into structural anthropology for the English and Spanish language audiences in the 1970s. The second regards Swaminathan’s art as well as his work as a curator and director in Roopankar, Bhopal’s tribal and contemporary art museum, in which crucial principles of Lévi-Strauss ethnography were reflected. The final part analyzes Paz’s long poem Blanco, which can be viewed as a summit of his reflections on affinities between Indian thought and structural anthropology.

Keywords
Octavio Paz, Jagdish Swaminathan, Claude Lévi-Strauss, structuralism, modernism, Indian art, tribal art, adivasi art, bricolage, history of ideas, poetry
Acknowledgment
This research was supported by the following institutions and grants: Russian Science Foundation, https://doi.org/10.13039/501100006769 [grant no. 19-18-00429]
Date of publication
28.12.2020
Number of purchasers
8
Views
502
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Previous versions
S086954150012350-5-1 Дата внесения правок в статью - 23.10.2020
Cite Download pdf Download JATS

References

1. Berezkin, Yu.E. 2009. Kirtimukkha, sisiutl’ i drugie simmetrichno-razvernutye izobrazheniia indo-tikhookeanskogo regiona [Kirtimukha, Sisiutl and Other Symmetrical Unrolled Images of Indo-Pacific Region]. In Aziatskii bestiarii: obrazy zhivotnykh v traditsiiakh Yuzhnoi, Yugo-Zapadnoi i Tsentral’noi Azii [Bestiary of Asia: Bestial Images in Southern, Western and Central Asia], edited by M.A. Rodionov, 5–24. St. Petersburg: MAE RAN.

2. Bhattacharya, M. 1998. Echoes of India: The Poems of Octavio Paz. India International Centre Quarterly 25 (1): 1–19.

3. Boon, J.A. 1972. From Symbolism to Structuralism, Lévi-Strauss in a Literary Tradition. New York: Harper.

4. Bradu, F. 2012. Persistencia de la India en Octavio Paz [Persistence of India in Octavio Paz’s Oeuvres]. Acta poética 33 (2): 95–108.

5. Cafaggi, C.E.L. 2017. Dos jardines de la modernidad: India en Octavio Paz [Two Gardens of Modernity: India in Octavio Paz’s Oeuvres]. Estudios de Asia y África 52 (2): 349–386.

6. Cantú, R. 2013. Ideograms of the East and the West: Octavio Paz, Blanco, and the Traditions of Modern Poetry. Journal of East-West Thought 3 (1): 64–78.

7. Correa, Ch. 1999. Museums: An Alternate Typology. Daedalus 128 (3): 327–332.

8. Dhingra, A. 2004. La India en la obra de Octavio Paz. Algunas reflexiones [India in Octavio Paz’s Oeuvres: Some Meditations]. Actas XIV Congreso AIH IV: 161–168.

9. Dosse, F. Histoire du structuralisme. T. I, Le champ du signe, 1945–1966 [History of Structuralism, Vol. I: Field of Signs]. Paris: La découverte.

10. Elwin, V. 1951. The Tribal Art of Middle India: A Personal Record. London: Oxford University Press.

11. Gladoshchuk, A. 2019. “Kniga, orudie dukha”: Oktavio Pas i Stefan Mallarme [“The Book Spiritual Instrument”: Octavio Paz and Stéphane Mallarmé]. Novoe literaturnoe obozrenie 156: 163–179.

12. Guha, R. 1999. Savaging the Civilized: Verrier Elwin, His Tribals, and India. Chicago: University of Chicago Press.

13. Hacker, K. “A Simultaneous Validity of Co-Existing Cultures”: J. Swaminathan, the Bharat Bhavan, and Contemporaneity. Archives of Asian Art 64 (2): 191–209.

14. Herrenschmidt, O. 1966. Le cycle de Lingal. Essai d’étude textuelle de mythologies: Les mythologies des tritus de langue gondi (Inde Centrale) [The Cycle of Lingal. Textual Analysis of Mythology: Myths in Gondi Language (Central India)]. Paris: École pratique des hautes études.

15. Kuzina, E. 2018. Misticheskoe telo indiiskogo modernizma: Suza, Svaminatkhan, Panikar [Mystical Body of Indian Modernism: Souza, Swaminathan, Paniker]. Iskusstvoznanie 2: 240–271.

16. Levi, J. 2009. Structuralism and Kabbalah: Sciences of Mysticism or Mystifications of Science? Anthropological Quarterly 4 (82): 929–984.

17. Lévi-Strauss, C. 1962. La penśee sauvage [The Savage Mind]. Paris: Plon.

18. Lévi-Strauss, C. 1983. Le regard éloigné [The View from Afar]. Paris: Plon.

19. Lévi-Strauss, C. 1985. Strukturnaia antropologiia [Structural Anthropology], translated by V.V. Ivanov. Moscow: Nauka.

20. Lévi-Strauss, C. 1994. Nepriruchennaia mysl’ [The Savage Mind]. In Pervobytnoe myshlenie [The Savage Mind], translated by A.B. Ostrovskiy, 111–336. Moscow: Respublika.

21. Lévi-Strauss, C. 1999. Mifologiki. 4 vols. Vol. 1, Syroe i prigotovlennoe [Mythologiques. 4 vols. Vol. 1, The Raw and the Cooked]. Moscow: Universitetskaia kniga.

22. Lévi-Strauss, C. 1999. Pechal’nye tropiki [Tristes Tropiques], translated by G.E. Sergeev. Lvov: Initsiativa; Moscow: AST.

23. Lévi-Strauss, C. 2000. Put’ masok [The Way of the Masks], translated by A.B. Ostrovskii. Moscow: Respublika.

24. Lévi-Strauss, C., and D. Eribon. 2018. Izdaleka i vblizi [From Afar and Nearby], translated by I. Panferova. St. Petersburg: Izdatel’stvo Ivana Limbakha.

25. Lévi-Strauss, C., and R. Jakobson. 1975. “Koshki” Sharlia Bodlera [“The Cats” by Charles Baudelaire]. In Strukturalizm: “za” i “protiv” [Structuralism: Pro and Contra], edited by E.A. Basina and M.Ya. Poliakova, 231–255. Moscow: Progress.

26. Luis, S.K. 2019. Between Anthropology and History: The Entangled Lives of Jangarh Singh Shyam and Jagdish Swaminathan. In Intersections of Contemporary Art, Anthropology and Art History in South Asia: Decoding Visual Worlds, edited by S. Perera and D.N. Pathak, 139–180. Cham: Palgrave Macmillan.

27. Magis, C.H. 1978. La poesía hermética de Octavio Paz [Ocativo Paz’s Hermetic Poetry]. México: El colegio de México.

28. Nichols, B. 1995. The Buddhism of Claude Lévi-Strauss. The Centennial Review 39 (1): 109–128.

29. Nicholson, M. 2013. Surrealism in Latin American Literature: Searching for Breton’s Ghost. New York: Palgrave Macmillan.

30. Padoux, A., and R.-O. Jeanty. 2013. The Heart of the Yoginī: The Yoginīhrdaya, a Sanskrit Tantric Treatise. New York: Oxford University Press.

31. Piatigorskii, A.M. 2007. Vvedenie v izuchenie buddiiskoi filosofii (deviatnadtsat’ seminarov) [Introduction to Buddhist Philosophy (12 Workshops)]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie.

32. Quiroga, J. 1999. Understanding Octavio Paz. Columbia: The University of South Carolina Press, 1999.

33. Rowe, W. 1984. Paz, Fuentes and Lévi-Strauss: The Creation of a Structuralist Orthodoxy. Bulletin of Latin American Research 3 (2): 77–82.

34. Shapir, M.I. 2015. Russkaia tonika i staroslavianskaia sillabika: Vl. Maiakovskii v perevode R. Yakobsona [Russian Tonics and Old Church Slavonic Syllabics: Vl. Maiakovskii in Roman Jakobson’s Translation]. In Universum versus: yazyk – stikh – smysl v russkoi poezii XVIII–XX vekov. Bk. 2 [Universum versus: Language – Verse – Meaning in Russian Poetry, 18th–20th Century. Bk. 2], edited by A.S. Belousova and V.S. Polilova, 46–61. Moscow: Yazyki slavianskoi kul’tury.

35. Snellgrove, D. 1959. The Hevajra Tantra: A Critical Study. Pt. I, Introduction and Translation. London: Oxford University Press.

36. Strenski, I. 1980. Lévi-Strauss and the Buddhist. Comparative Studies in Society and History 22 (1): 3–22.

37. Vozdigan, K.M. 2013. Iskusstvo plemeni varli za predelami ritual’nogo prostranstva: D.S. Mashe i ego rabota v sobranii MAE. K istorii evropeiskogo priznaniia plemennogo iskusstva Indii [Varli’s Art Outside the Ritual Space: J.S. Mashe and His Oeuvres in MAE Collection, Toward the History of Indian Tribal Art Recognition in Europe]. In Evropeiskoe kul’turnoe prostranstvo v kollektsiiakh MAE [European Cultural Space in MAE Collection], edited by A.A. Novik, 450–462. St. Petersburg: MAE RAN.

38. Wiseman, B. 2007. Lévi-Strauss, Anthropology and Aesthetics. Cambridge: Cambridge University Press.

Comments

No posts found

Write a review
Translate